~ L'espoir ~ Mahou no Akai Ito~
KANJI :
Ce piège que je t'ai tendu, Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour Tu ne peux pas y échapper. 狙いは彼のハートと甘いデート あの子達には絶対負けたくない 恋にライバルはつきものだけど 「RIOPSE」って唱えれば無敵の魔法 理想は 夢にとけて もう二人のものだから 誰も邪魔しないで! 本当は言葉以上に心を焦がしてる ドラマみたいな運命を 描いていたい 私が仕掛けた罠 チェリー色の糸 掛かれば恋の虜 もう逃げられない 恋にトラブルはつきものだけど 「RIOPSE」って囁けば無敵の呪文 願いを夢に映してる 二人の世界には 誰も入らないで! 本当は言葉で不安な心隠してる 素直に恋する私に 変えてほしい Ce piège que je t ' ai tendu, ROMANJI :
Ce piège que je t'ai tendu, Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour, Tu ne peux pas y échapper. Nerai wa kare no heart no amai date Anokotachi niwa zettai maketakunai Koi ni rival wa tsukimono dakedo "RIOPSE" tte tonaereba muteki no maho Riso wa Yume ni tokete Mou futari no mono dakara Daremo jama shinaide ! Hontowa kotoba ijoni kokoro o kogashiteru Drama mitaina unmei wo Egaiteitai Watashi ga shikaketa wana Cherry iro no ito Kakareba koi no toriko Mou nigerarenai Koi ni trouble wa tsukimono dakedo "RIOPSE" tte Sasayakeba muteki no jumon Negai o yume ni utsuhiteru Futari no sekai niwa Daremo hairanaise ! Hontowa kotoba de fuanna kokoro o kakushiteru Sunaoni koi suru watashi ni Kaetehoshi Ce piège que je t'ai tendu, Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour, Tu ne peux pas y échapper. Tu ne peux pas y échapper. ( Merci à Kanae. ) TRADUCTION :
Ce piège que je t'ai tendu,
Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour, Tu ne peux pas y échapper. Son coeur, un rendez-vous romantique, ce sont ce dont je suis après. Je ne perdrai pas contre ces filles. L'amour vient toujours avec des rivaux. Je chanterai juste "Ripose", ma formule magique infaillible. Mes idéaux fondent dans mes rêves, ce n'est plus que pour nous deux à présent, alors laissez nous tranquille ! Plus que les mots ne peuvent le dire, mon coeur a vraiment besoin d'attention. Un destin comme dans les dramas est ce dont j'aimerais sans cesse représenter. Ce piège que je t'ai tendu, Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour, Tu ne peux pas y échapper. L'amour a ses propres problèmes. "Riopse", je chuchote mon infaillible formule magique. Je reflète mes souhaits dans un rêve, dans un monde où il n'y aurait que toi et moi, laissez nous tranquille ! Je masque vraiment mon anxiété avec des mots, à quelqu'un qui pourrait aimer sans réserve ; ne vas-tu pas me changer? Ce piège que je t'ai tendu, Ce fil de couleur cerise, Tombe dedans, esclave de mon amour, Tu ne peux pas y échapper. Tu ne peux pas y échapper. ( Merci à Kanae pour sa traduction. ) |