~ Kajitsu no Keikoku ~
KANJI :
願いが叶うという紅い果実 四つの足枷と等価交換 その条件を頬張れば 逃げる手も足も失うでしょう 忠告は必読 返品不可能\ なお望むというなら お食べ下さい 一つ 暗闇に閉ざされ 二つ 涙に溺れる 三つ 極楽に絆され 四つ 羞恥に苛まれる 警告は必見 交換不可能\ なお願うというなら 召しませ Lesson1 光を奪われて Lesson2 悲しみに暮れる Lesson3 快楽に騙され Lesson4 屈辱に怯える 一つ 暗闇に閉ざされ 二つ 涙に溺れる 三つ 極楽に絆され 最後に その身を蝕まれる ROMANJI :
Negai ga kanau to iu akai kajitsu (Merci à Nanakoo) TRADUCTION :
Un fruit rouge dont il est dit qu'il exauce les voeux (Traduction de Nanakoo) Commentaire de Kanon :
J'ai voulu créer pour cette
chanson un concerto pour violon et viloncelle. C'est donc un duo entre
ces deux instruments dont le jeu ce veut très dynamique. Cette
chanson parle du fruit interdit de l'ancien testament de la bible. Afin
d'être heureux il faut donner quelque chose en retour,
voilà l'avertissement qui est irréversible. Je visait
dans cette chanson l'esprit humain que j'aime observer. |