~ INTERVIEWS ~



Journal du Japon : Pouvez-vous nous présenter votre parcours artistique ?
Kanon Wakeshima : J’ai commencé le violoncelle à l’âge de 3 ans. Ensuite vers la fin du lycée, j’ai pu participer à une audition qui m’a permis de rencontrer Mana-sama avec qui j’ai travaillé par la suite. L’année dernière, au mois de mai, j’ai pu sortir mon premier single grâce à lui. Et suite au succès de ce single, j’ai pu sortir mon premier album cette année. J’ai aussi pu venir en France en février, puis revenir cette fois pour Japan Expo pour faire un concert devant plusieurs milliers de personnes.

Mata-Web : Pourquoi avoir choisi cet instrument ?
Kanon Wakeshima : J’ai commencé tellement jeune que ce sont mes parents qui, à l’âge de 3 ans, m’ont proposé de faire du violoncelle. Donc je n’ai pas de souvenirs de cette période, et pourquoi ça a été le violoncelle. J’étais trop jeune pour m’en rappeler. Je pense que c’est une musique que mes parents appréciaient beaucoup, et comme c’est assez rare de voir des personnes de sexe féminin jouer de cet instrument, ils ont pensé que ce serait assez amusant de me lancer dans le violoncelle.

Japanbar : Still doll vous a propulsé sur le devant de la scène, comment avez-vous été choisie pour interpréter cet ending ?
Kanon Wakeshima : en fait, c’est la chanson Still doll qui a été choisie par les gens qui ont créé la série Vampire Knight. Ils étaient plusieurs à délibérer sur plusieurs chansons et c’est Still doll qui a été choisie, donc moi-même qui ai été choisie pour cet ending.

Journal du Japon : Pouvez-vous définir votre style musical ?
Kanon Wakeshima : Mon style musical c’est un peu le thème entre une jeune fille et une personne d’âge adulte, la rencontre entre ces personnes intermédiaires, avec tout le côté mignon et enfantin de la jeune fille et le côté plus sombre et les soucis de l’âge adulte. Ça c’est mon monde spécial, un rôle que je joue et que je reprends dans tous les thèmes de mes chansons.

Mata-Web : D’où vous viennent vos inspirations, est-ce de films, de contes, des deux ?
Kanon Wakeshima : Oui, il y a les Contes de Grimm et les Contes de ma mère l’Oye (ndlr : de Charles Perrault) qui reprennent les thèmes du côté enfantin et le côté plus sombre d’adulte, qu’on retrouve dans ces contes. C’est là que je trouve mon inspiration.

Japanbar : Est-ce le lapin blanc que vous avait fabriqué votre père étant petite qui vous a inspiré pour Still doll ?
Kanon Wakeshima : (rires) Effectivement, maintenant que vous me le dites, c’est vrai que quand j’étais plus jeune, j’avais pas mal de peluches et de poupées, j’en prenais très soin. Et c’est un peu le reflet de ce soin apporté à mes poupées et l’affection que je leur apporte que j’ai imprégné à mes paroles.

Japanbar : Vous aimez passer du temps à contempler le ciel et tout ce qu’il comporte, est-ce également une source d’inspiration ?
Kanon Wakeshima : Cela peut effectivement me donner des idées fantastiques, comme des phénomènes identiques à une pluie sous un beau temps, ou des orages secs. En visionnant le ciel, ça peut me donner de l’inspiration dans mes chansons.

Journal du Japon : Quelles ont été les difficultés rencontrées lors de la réalisation du dernier album ?
Kanon Wakeshima : Pour chaque création de chansons, nous avions assez de temps, donc il n’y avait pas de problème de ce côté là. C’est plus qu’on avait plusieurs arrangements pour un seul morceau et le plus difficile a été de faire le choix et de forcément jeter certains arrangements qu’on appréciait également. Le principal souci, c’était un seul arrangement pour un seul morceau.

Journal du Japon : Comptez-vous sortir un jour les différents arrangements que vous n’avez pas retenus pour l’album ?
Kanon Wakeshima : Oui c’est vrai qu’en plus on avait notamment quelques morceaux avec des refrains en français sur certaines chansons qui n’ont pas été choisies. Donc si j’avais l’occasion de les sortir en France, j’aimerais vraiment vous les faire écouter.

Mata-Web/Japanbar : Mana-sama a déclaré qu’après ce premier album, il se tiendra un peu plus à l’écart. Allez-vous continuer de travailler exclusivement avec lui, composer dorénavant vous-même ou avez-vous prévu de vous entourer d’autres artistes ?
Kanon Wakeshima : Pour le moment, je suis encore en période d’apprentissage. Mana-sama m’aide beaucoup sur ce point, ça me permet d’absorber de son expérience pour pouvoir me développer et apprendre à écrire mes musiques moi-même. Mais par la suite, si d’autres artistes peuvent me proposer des chansons, je serai intéressée, une fois que je serai devenue plus mature, dans le monde de la musique. Sinon, j’ai déjà écrit toute seule pour l’audition que j’ai passée à la fin du lycée, quand j’ai été choisie par Mana-sama.

Journal du Japon : Qu’avez-vous appris avec Mana-sama ?
Kanon Wakeshima : Ce que j’ai principalement appris de lui, c’est la force qu’une personne seule peut impliquer dans la création d’une chanson, du début à la fin, une œuvre complète à part entière en prenant tous les efforts sur soi.

Japanbar : Le violoncelle occupe une place importante dans votre vie. Pensez-vous un jour reformer un duo de violoncellistes ou retourner dans un groupe d’ensembles baroques ?
Kanon Wakeshima : J’aimerais assez, et ce serait intéressant de pouvoir jouer aussi en groupe oui.



Mata-Web : Aimeriez-vous faire un album de reprises de standards de la musique classique ?
Kanon Wakeshima : Pour le moment, je suis encore en train de m’entraîner en jouant notamment des morceaux de Bach, mais c’est vrai que j’aimerais bien en insérer quelques-uns dans mes CD plus tard.

Japanbar : Avec le chant et le violoncelle, votre autre passion reste le dessin. Aimeriez-vous un jour créer votre propre ligne de vêtements ?
Kanon Wakeshima : Effectivement, ce qui m’a donné le goût du dessin, c’est le fait de dessiner les vêtements, d’imaginer des créations, je serais très très intéressée de créer un jour une ligne de vêtements.

Journal du Japon : Quel a été votre ressenti sur le défilé Harajuku auquel vous avez participé ?
Kanon Wakeshima : J’ai plus d’impression du concert que j’ai fait à la suite du défilé. J’ai surtout apprécié le public qui m’a même souhaité un joyeux anniversaire. J’ai pu l’entendre et j’étais vraiment émue.


Journal du Japon : Comment s’est passé le showcase lorsque les fans vous ont souhaité votre anniversaire ?
Kanon Wakeshima : J’étais vraiment heureuse suite à la réaction du public pendant tout le concert, les applaudissements, les encouragements. Et notamment aussi avant que je commence à jouer du violoncelle, beaucoup de personnes m’acclamaient et m’applaudissaient, c’était émouvant.

Mata-Web : Avez-vous eu la chance de rencontrer l’une de vos musiciennes préférées Emilie Simon ?
Kanon Wakeshima : Non, mais si on pouvait m’en donner l’occasion, je serais très heureuse. J’ai vu des vidéos d’elle où je voyais les musiciens jouer avec leurs bras sur l’eau, et j’aime aussi beaucoup son style vestimentaire. Elle est très jolie.

Mata-Web : Quels souvenirs gardez-vous de votre mini-concert en février dernier ?
Kanon Wakeshima : Etant donné qu’il s’agissait de mon premier concert à l’étranger, j’ai été agréablement surprise. J’avais peur que le public ne soit pas au rendez-vous. J’ai été plus que surprise par le nombre de personnes s’étant déplacées. Tout le monde était très motivé, j’avais l’impression de jouer avec eux sur scène, nous étions vraiment en harmonie. J’ai également été très surprise et comblée du fait que d’autres personnes dans le public avaient sorti leur parapluie en même temps que moi sur scène.



Japanbar : Après l’Europe, vous vous attaquerez prochainement aux Etats-Unis (17-19 juillet à l’Otacon). Comment voyez-vous votre rencontre avec le public outre-Atlantique ?
Kanon Wakeshima : On a parlé de cette histoire des Etats-Unis que très récemment donc je ne sais pas du tout ce que les gens pensent et savent sur moi ou mes créations, quelle image ils ont de moi. Ce sera donc l’occasion pour moi d’essayer de plaire au plus de fans possible et de leur faire écouter ce que je fais réellement.

Journal du Japon : Pensez-vous influencer les fans, dans leur comportement au quotidien ?
Kanon Wakeshima : J’espère en fait que les gens qui m’écoutent peuvent un peu se reporter à mon histoire et que ceux qui veulent devenir artistes plus tard et faire de la musique, peuvent se comparer à moi et pouvoir un jour réaliser leurs rêves, comme j’ai réalisé le mien grâce à ceux qui m’écoutent. J’espère être une source d’inspiration et qu’ils ne perdent pas espoir, qu’ils puissent persévérer grâce à moi.

Mata-Web : Ceci est votre deuxième visite à Paris. Avez-vous eu le temps de visiter ?
Kanon Wakeshima : Je n’ai pas eu le temps de visiter la dernière fois, mais ce coup-ci, j’aurai un jour de libre après les événements de Japan Expo, donc j’aimerais beaucoup aller au musée de l’Orangerie. C’est sur les conseils d’un ami qui y est déjà allé. Il m’a parlé d’une fontaine créée, changeant d’image et de couleur en fonction de l’impact des rayons du soleil dessus. Cet ami m’a dit que c’était une chose à voir absolument.

Japanbar : Hors Paris, y-a-t-il des monuments ou des lieux touristiques que vous aimeriez également visiter ?
Kanon Wakeshima : Je n’ai eu l’occasion de venir qu’à Paris. Je ne connais pas très bien les monuments de Paris donc je vais commencer par les connaître avant de m’intéresser à la périphérie.

Mata-Web : Quelle image aviez-vous de la France avant votre arrivée, et a-t-elle changé depuis ?
Kanon Wakeshima : L’image que j’avais avant, c’est toutes ces villes magnifiques à contempler, et finalement ma vision n’a pas changé du tout, puisqu’en venant en France, je me suis aperçue que chaque ville était comme un musée géant. C’est donc très émouvant de voir ces villes en France et ses monuments.


Journal du Japon : Quel est votre rapport avec la mode française ?
Kanon Wakeshima : Au Japon, j’ai eu l’occasion dans les magazines de voir à chaque fois un peu ce qui se fait en France au niveau de la mode et il m’arrive même de temps en temps de voir dans les boutiques de vêtements japonais, des vêtements inspirés de cette mode française, qu’on retrouve un peu par rapport aux magazines.

Japanbar : Quels sont vos projets futurs ?
Kanon Wakeshima : Je suis en train d’écrire une chanson avec Mana-sama et il est prévu qu’elle sorte à peu près pour l’automne prochain.


Japanbar : Cela sera-t-il votre dernière collaboration avec Mana-sama ?
Kanon Wakeshima : ça dépend de Mana-sama.

Japanbar : Avez-vous des projets de seiyuu dans le futur ?
Kanon Wakeshima : J’ai eu l’occasion de participer un peu au doublage de Vampire Knight où j’ai doublé une servante. Il y a un peu un rapprochement entre prêter sa voix pour un générique de fin et prêter sa voix pour un personnage. Donc j’aimerais bien qu’un jour on me propose un doublage pour une autre série ou un autre personnage.

Japanbar : Quel a été votre ressenti lorsque vous avez réalisé ce travail de doublage ?
Kanon Wakeshima : J’avais énormément le trac quand je suis rentrée dans cette période de doublage mais c’était sans compter sur les autres comédiens de doublage qui étaient très gentils et m’ont donné des conseils. Donc ça s’est bien passé. Il m’est arrivé de me tromper quelques fois mais ça s’est bien terminé.


Mata-Web : Avez-vous vu au moins la première saison de Vampire Knight ?
Kanon Wakeshima : J’ai tout vu et j’ai apprécié.

Journal du Japon : Êtes-vous fan d’animation ?
Kanon Wakeshima : Pas forcément d’animation mais j’aime bien les œuvres d’Ai Yazawa comme Nana et Paradise Kiss, mais en version papier.

Mata-Web : Hormis les mangas, lisez-vous beaucoup ?
Kanon Wakeshima : J’aime tout ce qui est fantastique et un peu proche de l’horreur et du mystérieux.

Journal du Japon : Quel est le message de l’album "Shinshoku dolce" ?
Kanon Wakeshima : L’album est bâti autour d’un monde contrasté avec d’une part le « Shinshoku », tout ce qui est horreur et mystère, donc on en revient un peu à la lecture, et « dolce », la douceur, tout ce qui est sucrerie. C’est ce mélange qui a créé un monde à partir duquel sont nés l’album et les chansons.

Mata-Web : Un mot pour les fans ?
Kanon Wakeshima : Bonjour, je suis Kanon Wakeshima. J’ai pu revenir jouer à Japan Expo grâce à vous cette année. Je vous aime beaucoup car vous êtes très chaleureux, gentils et je vous apprécie vraiment. J’espère pouvoir revenir jouer à Paris grâce à vous et que de votre côté vous viendrez très nombreux.



 CREDITS : 

Still Doll © 2008~2010
Design créé par Nanakoo & Kurisifai Tow ( Kuri-chan ).
Le contenu du site provient du travail du staff.
Toute reproduction partielle ou entière est formellement interdite.

 COMPTEUR DE VISITES : 




Agrandir le chat .